When I started blogging for just over a year, vissi ég svo sem ekkert hvað ég ætlaði mér með það annað en að blogga um matinn sem við fjölskyldan nærðum okkur á. Þar sem ég var og er enn í launalausu leyfi frá kennslu velti ég því aðeins fyrir mér hvort það að vera bloggari gæti verið launuð vinna. Ég talaði við nokkra sérfræðinga um málið en allir voru þeir sammála að það væri nánast útilokað. Íslenski markaðurinn væri allt of lítill og þar að auki eru margir góðir að blogga um mat. En ef ég aftur á móti setti nánast allan heiminn undir og bloggaði á ensku gæti ég skoðað það. In, því hafði ég ekki áhuga á og ætla að halda áfram að vera íslenskur áhuga bloggari.
Ég var nú ekki alveg raunsæ þegar ég hugleiddi bloggið. Blogs I saw so for me I cooked as usual, smellti nokkrum myndum af matnum sem ég tæki á símann og skrifaði færslu. En nei! I was stopped by the same, af blaðakonu sem hafði samband við mig. Hún tjáði mér að sér finndist færslurnar mínar nokkuð góðar en myndatakan svolítið skrýtin. Vægt til orða tekið. Þar þyrfti ég að taka mig á. Ég hafði ekki gert ráð fyrir að ég þyrfti að læra ljósmyndun. En þegar ég skoðaði þetta með hennar augum sá ég að auðvitað hafði hún rétt fyrir sér. Ég fékk kunningjakonu mína Önnu Fjólu ljósmyndara til að aðstoða mig nokkrum sinnum við myndatökur. Það var bæði ótrúlega skemmtilegt, lærdómsríkt og hún tók svo fallegar myndir. I hardly knew my dinner. Auk þess fór ég á tvö ör ljósmyndanámskeið. Allt þetta ásamt æfingunni hefur hjálpað mér töluvert.
Þegar farið er í að kanna ókunnar slóðir þarf maður að vera opinn fyrir ýmsu. Ég hef reynt að vera það. Það hefur komið mér skemmtilega á óvart að nokkur blöð hafa leitað til mín eftir uppskriftum. Nú á þessu blogg ári mínu hef ég verið í Kvennablaðinu, Smartlandi, jólablaði Fréttablaðið and twice a week. Of course, I've been eager to share recipes, það hefur mér bara fundist ánægjulegt. However, already was forming me, I found it rather difficult. En lét slag standa.

Í Vikunni sem kom út 28. janúar gaf ég uppskrift af ótrúlega góðum brauðbollum með sveppum og ólívum. Það sem mér finnst svo skemmtilegt með brauð uppskriftir er að maður getur leikið sér með þær að vild. Bætt í því sem manni þykir gott eða finnst passa með matnum sem bera á brauðið fram með, eða nota bara það sem til er í skápunum. Það er bara eins og allt gangi. Mér finnst aftur á móti nauðsynlegt að fara eftir mjöl og vökvamagninu.
Eitt verð ég að taka fram að þegar verið er að baka úr geri er nauðsynleg að hafa lokaða glugga í eldhúsinu, svo ekki myndist dragsúgur. Then there is a risk that the bread does not lift and nothing will be spent on the. Einnig er gott ráð í lyftingarferlinu að setja skálina með deiginu í fulla skál af sjóðandi heitu vatni. Bætið síðan heitu vatni í öðru hverju á meðan deigið er að lyfta sér.
Buns with mushrooms and olives
Þessi uppskrift var í Vikunni.
Úr uppskriftinni fæ ég 12 PCS.
Content:
- 3 cups coarse organic spelled.
- 2 tsk. dry yeast.
- 1/4 tsk. hrásykur.
- Yeast feeds on sugar.
 
- 2 msk. olive oil.
- 1 dl. mjólk.
- I use almond or coconut milk.
 
- 1 dl. follows vatn.
- 1 dl. chopped mushrooms.
- 1 dl. olives cut into slices.
- 1 dl. homemade pesto.
- Má líka kaupa út í búð pestó úr sólþurrkuðum tómötum.
 

Method:
- Blandið saman í litla skál þurrgerinu ásamt sykrinum og tveimur msk. of fingers hot water.
- Let stand on a table where to do is just go to the foam.
- Tekur um það bil fimm mínútur.
 
- Heat the milk and water together. Needs to be finger hot.
- Place the dry ingredients along with mushrooms, Oliva and pesto in a bowl.
- Mix with a spoon or spatula.
- Add milk, oil and yeast together with.
- Stir first with a spoon and then Finish to knead into a ball with your hands.
- Stráið 1 – 2 msk. of spelled the ball.
- Place plastic wrap over the bowl and let the dough lift the hour.
- Hnoðið deigið vel saman og mótið lengju úr því.
- You may need to use a little spelled to knead the dough together.
 
- Cut the strip down, tournament buns and place them on a baking tray.
- Let the buns lifted back in twenty minutes.
- Penslið með eggi.
- Bake at 200 ° C for twelve minutes.
- I back the breath.
 

Brauðbollur með ólívum, sólþurrkuðum tómötum og piparosti
I get twelve buns from recipe
Content:
- 3 cups coarse organic spelled.
- 2 tsk. dry yeast.
- 1/4 tsk. hrásykur.
- Yeast feeds on sugar.
 
- 2 msk. olive oil.
- 1 dl. mjólk.
- I use almond or coconut milk.
 
- 1 dl. follows vatn.
- 1 dl. niðurskornir sólþurrkaðir tómatar.
- 1 dl. olives cut into slices.
- 1 PCS. piparostur.
Method:
- Blandið saman í litla skál þurrgerinu ásamt sykrinum og tveimur msk. of fingers hot water.
- Let stand on a table where to do is just go to the foam.
- Tekur um það bil fimm mínútur.
 
- Heat the milk and water together. Needs to be finger hot.
- Setjið þurrefnin ásamt, ólívunum, sólþurrkuðu tómötunum og ostinum í skál.
- Raspið piparostinn niður með rifjárni.
 
- Mix with a spoon or spatula.
- Add milk, oil and yeast together with.
- Stir first with a spoon and then Finish to knead into a ball with your hands.
- Stráið 1 – 2 msk. of spelled the ball.
- Place plastic wrap over the bowl and let the dough lift the hour.
- Hnoðið deigið vel saman og mótið lengju úr því.
- You may need to use a little spelled to knead the dough together.
 
- Cut the strip down, tournament buns and place them on a baking tray.
- Let the buns lifted back in twenty minutes.
- Penslið með eggi.
- Bake at 200 ° C for twelve minutes.
- I back the breath.
 

Gerið látið freyða

Hráefnið sett í skál, blandið fyrst saman með sleikju og hnoðið síðan í kúlu með höndunum.

Stráið 2 msk. af spelti yfir deigið.

Setjið plastfilmu yfir skálina og látið deigið lyfta sér í eina klukkustund.

Eftir eina klukkustund.

Hnoðið deigið vel saman og mótið lengju, skerið niður og mótið í bollur.

Látið bollurnar lyfta sér aftur í 20 mínútur áður en þær eru bakaðar.

Bakið í tuttugu mínútur.

Enjoy.




